Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

principal diagram

  • 1 принципиальная схема

    Русско-английский аэрокосмический словарь > принципиальная схема

  • 2 принципиальная схема

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > принципиальная схема

  • 3 принципиальная схема

    1) General subject: principle diagram, (продвижения от исходной точки к конечной цели посредством решения ряда промежуточных задач) road map
    2) Aviation: skeleton diagram
    8) Accounting: flowchart
    10) Physics: key diagram
    12) Information technology: functional diagram
    14) Sakhalin energy glossary: flow chart, general layout, interconnection diagram
    16) Automation: action chart, framework
    17) General subject: circuit diagram (напр., пневматической тормозной системы), schematics
    18) Chemical weapons: concept scheme
    19) Makarov: basic circuit arrangement (материальный объект), flow diagram (of an apparatus) (пневматического или гидравлического устройства), fundamental circuit arrangement (материальный объект), line diagram (simplified; неэлектрическая, напр. механического устройства), schematic (diagram) (изображение), schematic diagram (изображение), simplified line diagram (неэлектрическая, напр. механического устройства)
    20) Electric machinery: single line diagram
    21) Electrochemistry: basic outline
    23) Electrical engineering: (электрическая) circuit schematic, (электрическая) wiring diagram, connection diagram

    Универсальный русско-английский словарь > принципиальная схема

  • 4 принципиальная схема

    Русско-английский авиационный словарь > принципиальная схема

  • 5 эпюра главных векториальных площадей

    1. diagram of principal sectorial areas

     

    эпюра главных векториальных площадей
    Нрк. единичная эпюра нормальных напряжений при стесненном кручении
    Эпюра секториальных площадей, заключенных между специально выбранными неподвижным и подвижным радиусами-векторами.
    [Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    • строительная механика, сопротивление материалов

    EN

    DE

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > эпюра главных векториальных площадей

  • 6 схема электрическая принципиальная

    Русско-английский глоссарий по космической технике > схема электрическая принципиальная

  • 7 отношение главных напряжений

    Русско-английский новый политехнический словарь > отношение главных напряжений

  • 8 calle

    intj.
    you don't say, how extraordinary, what do you know.
    f.
    1 street, road.
    ¿qué se opina en la calle? what does the man in the street think?
    el lenguaje de la calle everyday language
    calle arriba/abajo up/down the street
    calle mayor main street
    calle peatonal pedestrian precinct
    calle principal main street
    2 lane (en atletismo, natación). (peninsular Spanish)
    3 terrace.
    pres.subj.
    1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: callar.
    * * *
    1 street, road
    2 DEPORTE lane
    \
    dejar a alguien en la calle (sin trabajo) to fire somebody 2 (sin casa) to leave somebody homeless
    doblar la calle to turn the corner
    echar a alguien de patitas en la calle to throw somebody out, kick somebody out
    echar/tirar por la calle de en medio figurado to go ahead regardless/take the middle course
    hacer la calle (prostituta) to walk the streets
    llevar a alguien por la calle de la amargura to give somebody a tough time
    quedarse en la calle (sin trabajo) to be left jobless 2 (sin casa) to be homeless
    * * *
    noun f.
    street, road
    * * *
    SF
    1) (=vía pública) street; [con más tráfico] road

    calle abajodown the street

    calle arribaup the street

    - se los lleva a todos de calle
    - llevar o traer a algn por la calle de la amargura

    calle cerrada Ven, Col, Méx

    calle ciega Ven, Col

    calle cortada Cono Sur dead end, dead-end street, cul-de-sac

    calle de sentido único, calle de una mano Cono Sur

    calle de un solo sentido Chile one-way street

    calle peatonal — pedestrianized street, pedestrian street

    calle sin salida — cul-de-sac, dead end, dead end street

    aplanar 1., 1), cabo 2)
    2) (=no casa)
    a)

    la calle, he estado todo el día en la calle — I've been out all day

    irse a la calle — to go out, go outside

    ¡iros a la calle a jugar! — go and play outside!

    salir a la calle — (=persona) to go outside; (=disco, publicación) to come out

    - coger la calle
    - poner a algn de patitas en la calle
    b)

    de calle, ropa de calle — (=no de estar en casa) clothes for wearing outside the house ; (=no de gala) everyday clothes pl

    iba vestido de calle — (Mil) he was wearing civilian clothes, he was wearing civvies *

    3)

    la calle(=gente) the public

    4) (Natación, Atletismo) lane; (Golf) fairway
    5) (Aer)

    calle de rodadura, calle de rodaje — taxiway

    * * *
    1)
    a) (camino, vía) street

    esa calle no tiene salida — that's a no through road, that street o road is a dead end

    de calle: traje/vestido de calle everyday suit/dress; aplanar calles (AmL fam) to loaf around; echar a alguien a la calle to throw somebody out (on the street); echarse or salir a la calle to take to the streets; echar or tirar por la calle de en medio to take the middle course; en la calle <estar/quedar> ( en la ruina) penniless; ( sin vivienda) homeless; ( sin trabajo) out of work; hacer la calle (fam) to work the streets (colloq); llevarse a alguien de calle (fam): se las lleva a todas de calle he has all the girls chasing after him (colloq); llevar or traer a alguien por la calle de la amargura — (fam) to make somebody's life a misery (colloq)

    2) (Esp) (en atletismo, natación) lane; ( en golf) fairway
    * * *
    = street, thoroughfare, fairway.
    Ex. Peter was trying to convince himself that it wasn't his fault as he navigated the glistening slippery streets.
    Ex. Information kiosks are located in public thoroughfares, shopping malls, airports and railway stations.
    Ex. A selected fairway on each golf course was equipped with water meters to assess irrigation volumes on a bimonthly basis.
    ----
    * abarrotar las calles = come out in + force, be out in force.
    * accidente en la calle = street accident.
    * aglomerar las calles = be out in force, come out in + force.
    * a nivel de calle = on the ground level.
    * a nivel de la calle = at ground level.
    * a ras de la calle = ground-floor.
    * buscar trabajo en la calle = work + the streets.
    * calle comercial = shopping mile.
    * calle de natación = swim lane.
    * calle de rodadura = taxiway.
    * calle de rodaje = taxiway.
    * calle de tiendas = shopping street.
    * calle estrecha = lane.
    * calle mayor, la = main street, the.
    * calle peatonal = pedestrian street.
    * calle principal, la = high street, the, main street, the.
    * criado en la calle = street-smart.
    * curtido en la calle = street-smart.
    * dar a la calle = give onto + the street.
    * diagrama de calles de natación = swim lane diagram.
    * directorio comercial por calles = street directory.
    * echar a la calle = evict, throw + Nombre + out.
    * echarse a la calle = take to + the road, take to + the streets.
    * echarse a la calles = spill (out) into + the streets.
    * el hombre de la calle = the average Joe.
    * en la calle = out-of-home.
    * esquina de una calle = street corner.
    * estar con amigos en la calle pasando el rato sin hacer nada = hang out + on the street.
    * formado por gente cotidiana de la calle = grassroots [grass-roots].
    * hombre de la calle = layman [laymen, -pl.], lay person [layperson].
    * hombre de la calle, el = common man, the, man-on-the-street, man in the street, the.
    * lanzarse a la calle = take to + the streets.
    * lenguaje de la calle = street slang.
    * llenar las calles = be out in force, come out in + force.
    * niño de la calle = waif.
    * nivel de la calle = road-level.
    * poner de patitas en la calle = give + Nombre + the boot, sack, boot (out), give + Nombre + the sack, turf out.
    * poner en la calle = evict.
    * recogida en la calle = kerbside collection, curbside collection.
    * recorrer las calles = pound + the streets.
    * ropa de calle = street clothes.
    * salir a la calle = go out, hit + the streets.
    * salir a la calle en avalancha = spill (out) into + the streets.
    * salir corriendo a la calle = run into + the street.
    * situado a nivel de la calle = ground-floor.
    * situado en la calle comercial = shop-front [shopfront] .
    * tirarse a la calle = go out on + the road.
    * tirarse a las calles = spill (out) into + the streets.
    * trabajar como prostituta en la calle = work + the streets.
    * vagancia en las calles = loitering.
    * vivir en la calle = take to + the road.
    * zapato de calle = walking shoe.
    * * *
    1)
    a) (camino, vía) street

    esa calle no tiene salida — that's a no through road, that street o road is a dead end

    de calle: traje/vestido de calle everyday suit/dress; aplanar calles (AmL fam) to loaf around; echar a alguien a la calle to throw somebody out (on the street); echarse or salir a la calle to take to the streets; echar or tirar por la calle de en medio to take the middle course; en la calle <estar/quedar> ( en la ruina) penniless; ( sin vivienda) homeless; ( sin trabajo) out of work; hacer la calle (fam) to work the streets (colloq); llevarse a alguien de calle (fam): se las lleva a todas de calle he has all the girls chasing after him (colloq); llevar or traer a alguien por la calle de la amargura — (fam) to make somebody's life a misery (colloq)

    2) (Esp) (en atletismo, natación) lane; ( en golf) fairway
    * * *
    = street, thoroughfare, fairway.

    Ex: Peter was trying to convince himself that it wasn't his fault as he navigated the glistening slippery streets.

    Ex: Information kiosks are located in public thoroughfares, shopping malls, airports and railway stations.
    Ex: A selected fairway on each golf course was equipped with water meters to assess irrigation volumes on a bimonthly basis.
    * abarrotar las calles = come out in + force, be out in force.
    * accidente en la calle = street accident.
    * aglomerar las calles = be out in force, come out in + force.
    * a nivel de calle = on the ground level.
    * a nivel de la calle = at ground level.
    * a ras de la calle = ground-floor.
    * buscar trabajo en la calle = work + the streets.
    * calle comercial = shopping mile.
    * calle de natación = swim lane.
    * calle de rodadura = taxiway.
    * calle de rodaje = taxiway.
    * calle de tiendas = shopping street.
    * calle estrecha = lane.
    * calle mayor, la = main street, the.
    * calle peatonal = pedestrian street.
    * calle principal, la = high street, the, main street, the.
    * criado en la calle = street-smart.
    * curtido en la calle = street-smart.
    * dar a la calle = give onto + the street.
    * diagrama de calles de natación = swim lane diagram.
    * directorio comercial por calles = street directory.
    * echar a la calle = evict, throw + Nombre + out.
    * echarse a la calle = take to + the road, take to + the streets.
    * echarse a la calles = spill (out) into + the streets.
    * el hombre de la calle = the average Joe.
    * en la calle = out-of-home.
    * esquina de una calle = street corner.
    * estar con amigos en la calle pasando el rato sin hacer nada = hang out + on the street.
    * formado por gente cotidiana de la calle = grassroots [grass-roots].
    * hombre de la calle = layman [laymen, -pl.], lay person [layperson].
    * hombre de la calle, el = common man, the, man-on-the-street, man in the street, the.
    * lanzarse a la calle = take to + the streets.
    * lenguaje de la calle = street slang.
    * llenar las calles = be out in force, come out in + force.
    * niño de la calle = waif.
    * nivel de la calle = road-level.
    * poner de patitas en la calle = give + Nombre + the boot, sack, boot (out), give + Nombre + the sack, turf out.
    * poner en la calle = evict.
    * recogida en la calle = kerbside collection, curbside collection.
    * recorrer las calles = pound + the streets.
    * ropa de calle = street clothes.
    * salir a la calle = go out, hit + the streets.
    * salir a la calle en avalancha = spill (out) into + the streets.
    * salir corriendo a la calle = run into + the street.
    * situado a nivel de la calle = ground-floor.
    * situado en la calle comercial = shop-front [shopfront].
    * tirarse a la calle = go out on + the road.
    * tirarse a las calles = spill (out) into + the streets.
    * trabajar como prostituta en la calle = work + the streets.
    * vagancia en las calles = loitering.
    * vivir en la calle = take to + the road.
    * zapato de calle = walking shoe.

    * * *
    A
    1 (camino, vía) street
    las principales calles comerciales the main shopping streets
    cruza la calle cross the street o road
    esa calle no tiene salida that's a no through road, that street o road is a dead end
    el colegio está dos calles más arriba the school is two blocks up o two streets further up
    2
    (en sentido más amplio): hace una semana que no salgo a la calle I haven't been out for a week
    mañana el periódico saldrá a la calle por última vez tomorrow the newspaper will hit the newsstands o will come out o will be printed for the last time
    me lo encontré en la calle I bumped into him in the street
    lo que opina el hombre de la calle what the man in the street thinks
    el lenguaje de la calle everyday language
    se crió en la calle she grew up on the streets
    de calle: traje/vestido de calle everyday suit/dress
    aplanar calles ( AmL fam); to loaf around, hang around (on) the streets
    echar a algn a la calle to throw sb out (on the street)
    echarse a la calle to take to the streets
    echar or tirar por la calle de en medio to take the middle course
    en la calle (sin vivienda) homeless; (sin trabajo) out of work o out of a job
    estar en la calle «periódico/revista» to be on sale
    hacer la calle ( fam); to work the streets ( colloq)
    llevarse a algn de calle ( fam): se las lleva a todas de calle he has all the girls chasing after him ( colloq)
    salir a la calle «persona» to go out; «periódico/revista» to go on sale, to come out
    Compuestos:
    (Andes, Ven) no through road, dead end, cul-de-sac ( BrE)
    one-way street
    calle de doble sentido or dirección
    two-way street
    one-way street
    ( RPl) one-way street
    ( Col) one-way street
    ( Chi) one-way street
    pedestrian street
    main street ( AmE), high street ( BrE)
    B (en atletismo, natación) lane; (en golf) fairway
    Compuesto:
    calle de rodadura or rodaje
    taxiway, taxi strip
    * * *

     

    Del verbo callar: ( conjugate callar)

    callé es:

    1ª persona singular (yo) pretérito indicativo

    calle es:

    1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

    Multiple Entries:
    c/    
    callar    
    calle
    c/ (
    calle) St, Rd

    callar ( conjugate callar) verbo intransitivo
    to be quiet, shut up (colloq);
    no pude hacerlo calle I couldn't get him to be quiet;
    hacer calle a la oposición to silence the opposition
    verbo transitivo
    a)secreto/informaciónto keep … quiet

    b) (AmL) ‹ personato get … to be quiet, to shut … up (colloq)

    callarse verbo pronominal

    ¡cállate! be quiet!, shut up! (colloq);

    cuando entró todos se calleon when he walked in everyone went quiet o stopped talking;
    la próxima vez no me calleé next time I'll say something
    b) ( no decir) ‹ noticiato keep … quiet, keep … to oneself

    calle sustantivo femenino
    1 ( vía) street;
    calle ciega (Andes, Ven) dead end, cul-de-sac (BrE);
    calle de dirección única or (Col) de una vía one-way street;

    hoy no he salido a la calle I haven't been out today;
    el libro saldrá a la calle mañana the book comes out tomorrow;
    el hombre de la calle the man in the street;
    el lenguaje de la calle colloquial language;
    echar a algn a la calle to throw sb out (on the street);
    en la calle ‹estar/quedar› ( en la ruina) penniless;

    ( sin vivienda) homeless;
    ( sin trabajo) out of work
    2 (Esp) (en atletismo, natación) lane;
    ( en golf) fairway
    callar
    I verbo intransitivo
    1 (parar de hablar) to stop talking: calla un momento, ¿qué ruido es ése?, be quiet, what's that noise?
    2 (no decir nada) to keep quiet, say nothing: tus ojos asienten y tu boca calla, your eyes say it all
    II verbo transitivo (dejar de dar una noticia) not to mention o to keep to oneself: desconfía de sus palabras, callarán la verdad, you can't trust what they're saying, they are going to hush up the truth
    ♦ Locuciones: ¡calla!, (para indicar sorpresa) never!: ¡calla, no me digas que se casó!, did she really marry?
    hacer callar, (hacer que alguien pare de hablar) to get someone to be quiet
    (silenciar) to silence: ¡no podrán hacernos callar! they can't make us keep our mouths shut
    quien calla otorga, silence speaks volumes
    calle sustantivo femenino
    1 street, road
    calle cortada, cul-de-sac, dead end
    calle mayor, high street, US main street
    2 Dep (de una pista, un circuito) lane
    ♦ Locuciones: echarse a la calle: los vecinos se echaron a la calle, the residents took to the streets
    familiar en la calle, (sin trabajo) con esa ley, miles de obreros se quedaron en la calle, thousands of workers were put out of a job
    hacer la calle, to be a prostitute o to prostitute oneself o to walk the streets
    poner a alguien (de patitas) en la calle, to throw sb out into the street
    (en el trabajo) to give sb the boot
    el hombre de la calle, the man in the street
    una mujer de la calle, a prostitute
    llevarse de calle, to win easily
    tirar/coger por la calle de en medio, to bowl sb over
    traer/llevar por la calle de la amargura, to give sb a difficult time
    ' calle' also found in these entries:
    Spanish:
    abajo
    - abordar
    - achuchar
    - amargura
    - ancha
    - ancho
    - aparcamiento
    - atinar
    - atracador
    - atracadora
    - atravesar
    - cabo
    - caca
    - cariño
    - colapso
    - deferencia
    - descolgarse
    - desembocar
    - digna
    - digno
    - dupdo
    - ensanchar
    - ensordecer
    - equivocarse
    - foco
    - gorro
    - horda
    - hormiguear
    - invadir
    - isleta
    - lateral
    - manzana
    - mayor
    - mujer
    - obra
    - ojo
    - pajarito
    - papelera
    - pasar
    - paseo
    - pavimento
    - portal
    - precaución
    - próxima
    - próximo
    - regar
    - robar
    - sita
    - sito
    - sola
    English:
    across
    - activity
    - anybody
    - barricade
    - block off
    - boom box
    - boot out
    - bootleg
    - bottom
    - busk
    - collapse
    - common
    - commotion
    - continuation
    - corner
    - crescent
    - cross
    - decorate
    - distraught
    - down
    - drain
    - end
    - evict
    - front door
    - go along
    - gutter
    - high street
    - hold on
    - hoodlum
    - illuminate
    - illumination
    - lane
    - lead off from
    - length
    - look at
    - main
    - map
    - mend
    - middle
    - multinational
    - off
    - on
    - one-way
    - open out
    - out
    - out of
    - outdoor
    - over
    - peddle
    - pedestrianize
    * * *
    calle nf
    1. [en población] street, road;
    cruzar la calle to cross the street o road;
    calle arriba/abajo up/down the street o road;
    tres calles más abajo three blocks further down;
    Fam
    echar o [m5] tirar por la calle de en medio to go ahead regardless;
    hacer la calle [prostituta] to walk the streets;
    traer o [m5] llevar a alguien por la calle de la amargura to put sb through hell, to make sb's life hell;
    RP Fam
    tener calle to know what's what, to be street smart
    Ven calle ciega dead end, blind alley;
    calle cortada: [m5] hay cuatro calles cortadas en el centro four streets Br in the city centre o US downtown are closed to traffic;
    calle cortada (por obras) [en letrero] road closed (for repairs);
    CSur calle cortada dead end, blind alley;
    calle de doble dirección two-way street;
    calle mayor high street, US main street;
    calle peatonal pedestrian Br street o US zone;
    calle principal main street;
    RP calle de una mano one-way street; Col calle de una vía one-way street
    2. [lugar en el exterior]
    la calle the street;
    se pasa el día en la calle she is always out;
    salgo un momento, ¿quieres algo de la calle? I'm just popping out, can I get you anything (from the shops)?;
    no grites, te puede oír toda la calle don't shout, the whole neighbourhood can hear you;
    dejar o [m5] poner a alguien en la calle [sin trabajo] to put sb out of a job;
    [sin casa] to throw sb out;
    echar a alguien a la calle [de un trabajo] to sack sb;
    [de un lugar público] to kick o throw sb out;
    echarse a la calle [manifestarse] to take to the streets;
    el asesino está en la calle tras pasar años en la cárcel the murderer is out after spending years in prison;
    salir a la calle [salir de casa] to go out
    3. [ciudadanía]
    la calle the public;
    ¿qué se opina en la calle? what does the man in the street think?;
    el lenguaje de la calle everyday language
    4. Esp [en atletismo, natación] lane;
    la calle de dentro/de fuera the inside/outside lane
    5. [en golf] fairway
    * * *
    f
    1 street;
    echar a alguien a la calle fig throw s.o out on the street;
    quedarse en la calle fig fall on hard times;
    llevarse a alguien de calle have s.o. chasing after one;
    llevar a alguien por la calle de la amargura make s.o.’s life a misery;
    de prostituta turn tricks fam, Br
    walk the streets
    2 DEP lane
    * * *
    calle nf
    : street, road
    * * *
    1. (en general) street
    ¿en qué calle vives? which street do you live in?

    Spanish-English dictionary > calle

  • 9 Prinzipschaltbild

    n <el> ■ schematic circuit diagram; schematic wiring diagram; principal circuit diagram

    German-english technical dictionary > Prinzipschaltbild

  • 10 eje

    m.
    1 axle.
    2 axis (geometry & astronomy).
    3 central idea, basis (idea central).
    es el eje de la empresa she holds the company together
    el eje argumental de la novela the central strand of the novel's plot
    4 central point, pivotal point, pivot.
    5 spindle.
    * * *
    1 (línea, recta) axis
    2 TÉCNICA shaft, spindle
    3 AUTOMÓVIL axle
    4 figurado (zona principal) centre (US center), main area
    5 figurado (parte esencial) crux, main idea, core
    6 (calle, carretera) thoroughfare
    7 el Eje PLÍTICA the Axis
    \
    * * *
    noun m.
    1) axis
    * * *
    SM
    1) (Geog, Mat) axis

    ¿que no vienes?, pues me partes por el eje — so you're not coming? well, that really upsets my plans

    2) [de rueda] axle
    3) [de máquina] shaft, spindle
    - untar el eje a algn

    eje de impulsión, eje motor — drive shaft

    4) (=centro)

    la economía fue el eje de la conversación — the economy was the main topic of conversation, the conversation centred on the economy

    5) ( Hist)
    6)

    eje vial Méx (Aut) urban motorway

    * * *
    1)
    a) (Astron, Fís, Mat) axis

    partir a alguien por el eje — (fam) ( con cambio) to ruin o mess up somebody's plans; ( con pregunta) to stump o floor somebody (colloq)

    b) (Auto, Mec) ( barra) axle
    2) (de asunto, política) core, central theme
    * * *
    = axis [axes, -pl.], core, focus, hub, backbone, axle, pivot, shaft, centrepiece [centerpiece, -USA], locus [loci, -pl.], spindle, swivel.
    Ex. If one assumes that the author segment of the author-title entry is on one axis and title on the other, there are 1,000,000 positions in the matrix for the placement of entries.
    Ex. The main list of index terms is the core of the thesaurus and defines the index language.
    Ex. Our focus in this text is on the first stage in the following diagram.
    Ex. And since the main entry is the hub and most exacting aspect of our cataloging process, its replacement by a title-unit entry would greatly simplify the problem and expedite the operation of cataloging.
    Ex. Since 1950 the backbone of British current bibliographic control has been British national bibliography.
    Ex. The rolling press consisted essentially of a frame in which two large rollers were mounted one above the other, and were turned by means of four large spokes radiating from the axle of the upper one.
    Ex. The use of decimal notation is seen as the pivot of Dewey's scheme and notational systems are analysed generally and compared with Dewey's.
    Ex. The rest of the metal from the ladle filled the rectangular shaft between the two parts of the mould, and all of it solidified almost immediately.
    Ex. The speakers will explain what actions have been taken to ensure that freedom of access to information remains the centrepiece of library philosophy in these difficult times.
    Ex. The locus of government policy making has been shifted to the Ministry of Research and Technology.
    Ex. The movement of the bar turned the spindle through about ninety degrees, and the screw working in the nut caused it to descend about 15 mm.
    Ex. A windvane is really just a flat piece of metal or wood on a swivel that catches the wind and points toward and away from the wind.
    ----
    * eje de comunicaciones = communications hub.
    * eje delantero = front end.
    * eje del mal = axis of evil.
    * eje trasero = rear end.
    * en el eje = at the core (of).
    * en su eje = at its core.
    * * *
    1)
    a) (Astron, Fís, Mat) axis

    partir a alguien por el eje — (fam) ( con cambio) to ruin o mess up somebody's plans; ( con pregunta) to stump o floor somebody (colloq)

    b) (Auto, Mec) ( barra) axle
    2) (de asunto, política) core, central theme
    * * *
    = axis [axes, -pl.], core, focus, hub, backbone, axle, pivot, shaft, centrepiece [centerpiece, -USA], locus [loci, -pl.], spindle, swivel.

    Ex: If one assumes that the author segment of the author-title entry is on one axis and title on the other, there are 1,000,000 positions in the matrix for the placement of entries.

    Ex: The main list of index terms is the core of the thesaurus and defines the index language.
    Ex: Our focus in this text is on the first stage in the following diagram.
    Ex: And since the main entry is the hub and most exacting aspect of our cataloging process, its replacement by a title-unit entry would greatly simplify the problem and expedite the operation of cataloging.
    Ex: Since 1950 the backbone of British current bibliographic control has been British national bibliography.
    Ex: The rolling press consisted essentially of a frame in which two large rollers were mounted one above the other, and were turned by means of four large spokes radiating from the axle of the upper one.
    Ex: The use of decimal notation is seen as the pivot of Dewey's scheme and notational systems are analysed generally and compared with Dewey's.
    Ex: The rest of the metal from the ladle filled the rectangular shaft between the two parts of the mould, and all of it solidified almost immediately.
    Ex: The speakers will explain what actions have been taken to ensure that freedom of access to information remains the centrepiece of library philosophy in these difficult times.
    Ex: The locus of government policy making has been shifted to the Ministry of Research and Technology.
    Ex: The movement of the bar turned the spindle through about ninety degrees, and the screw working in the nut caused it to descend about 15 mm.
    Ex: A windvane is really just a flat piece of metal or wood on a swivel that catches the wind and points toward and away from the wind.
    * eje de comunicaciones = communications hub.
    * eje delantero = front end.
    * eje del mal = axis of evil.
    * eje trasero = rear end.
    * en el eje = at the core (of).
    * en su eje = at its core.

    * * *
    A
    1 ( Astron, Fís, Mat) axis
    gira sobre su eje it rotates on its axis
    partir a algn por el eje ( fam) (con un cambio) to ruin o mess up sb's plans; (con una pregunta) to stump o floor sb ( colloq)
    2 ( Auto, Mec) (barra) axle
    eje delantero/trasero front/rear axle
    Compuestos:
    x-axis
    y-axis
    axis of symmetry
    drive shaft, propeller shaft
    ( Méx) main artery, arterial road
    B (de un asunto, una política) core, central theme
    el eje de la conversación the focal point of the conversation
    C
    el Eje ( Hist) the Axis
    * * *

     

    eje sustantivo masculino
    1
    a) (Astron, Fís, Mat) axis

    b) (Auto, Mec) ( barra) axle

    2 (de asunto, política) core, central theme
    eje sustantivo masculino
    1 Téc (de una rueda) axle
    (de una máquina) shaft
    2 Mat Geom axis (pl axes); eje de coordenadas, x and y axes
    eje de simetría, axis of symmetry
    3 (persona o asunto más importante) la aprobación de los presupuestos fue el eje de la reunión, approval of the budget was the crux of the meeting
    4 Hist Pol Eje, Axis: las fuerzas del Eje fueron derrotadas en Normandía, Axis forces were defeated at Normandy
    ' eje' also found in these entries:
    Spanish:
    rodar
    - rotar
    - vuelta
    - descentrado
    - sobre
    - transversal
    English:
    axis
    - axle
    - grease
    - hinge
    - linchpin
    - polar
    - shaft
    - back
    - center
    - spindle
    * * *
    eje nm
    1. [de rueda] axle;
    [de máquina] shaft Aut eje delantero front axle;
    eje de transmisión drive shaft;
    Aut eje trasero rear axle
    2. Geom, Astron & Fís axis;
    la Tierra gira sobre su propio eje the Earth rotates on its own axis
    eje de abscisas x-axis;
    eje de rotación axis of revolution;
    eje de simetría axis of symmetry
    3. [cosa central] [de obra] central theme;
    [de doctrina, teoría] central idea;
    es el eje de la compañía she holds the company together;
    el eje argumental de la novela the central strand of the novel's plot
    Am eje vial main road
    4. Hist
    el Eje the Axis
    * * *
    m
    1 axis;
    partir a alguien por el eje fig mess up s.o.’s plans
    2 TÉC shaft; AUTO de ruedas axle; fig
    linchpin
    * * *
    eje nm
    1) : axle
    2) : axis
    * * *
    eje n
    1. (de rueda) axle
    2. (en geometría, geografía) axis [pl. axes]

    Spanish-English dictionary > eje

  • 11 принципиальный

    Русско-английский научный словарь > принципиальный

  • 12 अष्टन् _aṣṭan

    अष्टन् num. a. [अश-व्याप्तौ कनिन् तुट् च Uṇ.1.154.] (nom., acc. अष्ट-ष्टौ) Eight. It often occurs in comp. as अष्टा with numerals and some other nouns; as अष्टादशन्, अष्टाविंशतिः, अष्टापद &c. [cf. L. octo; Gr. okto; Zend astani Pers. hasht.].
    -Comp. -अक्षर a. consisting of eight letters or parts; अष्टाक्षरं ह वा एकं गायत्र्यै पदम् Bṛi. Up.5.14.1. (
    -रः) N. of a metre.
    -अङ्ग a. consisting of eight parts or members.
    (-ङ्गम्) 1 the eight parts of the body with which a very low obeisance is performed; ˚पातः, -प्रणामः, साष्टाङ्गनमस्कारः a respectful obeisance made by the prostration of the eight limbs of the body; साष्टाङ्गपातं प्रणनाम fell prostrate on the ground in reverence; (जानुभ्यां च तथा पद्भ्यां पाणिभ्यामुरसा धिया । शिरसा वचसा दृष्टया प्रणामो$- ष्टाङ्ग ईरितः). cf. also उरसा शिरसा दृष्टया वचसा मनसा तथा । पद्भ्यां कराभ्यां जानुभ्यां प्रणामो$ष्टाङ्ग उच्यते ॥ The eight limbs of the body in नमस्कार.
    -2 the 8 parts of yoga or concen- tration; यमो नियमश्चासनं च प्राणायामस्ततः परम् । प्रत्याहारो धारणा च घ्यानं सार्धं समाधिना । अष्टाङ्गान्याहुरेतानि योगिनां योगसिद्धये ॥
    -3 materials of worship taken collectively, namely, water, milk, ghee, curds, दर्भ, rice, barley, mustard seed.
    -4 the eight parts of every medical science; (they are:-- शल्यम्, शालाक्यम्, कायचिकित्सा, भूतविद्या, कौमारभृत्यम्, अगदतन्त्रम्, रसायनतन्त्रम्, and वाजीकरणतन्त्रम्.)
    -5 the eight parts of a court; 1 the law, 2 the judge, 3 assessors, 4 scribe, 5 astrologer, 6 gold, 7 fire, and 8 water.
    -6 any whole consisting of eight parts.
    -7 a die, dice.
    -8 The eight functions of intellect (बुद्धि) are शुश्रूषा, श्रवण, ग्रहण, धारणा, चिन्तन, ऊहापोह, अर्थविज्ञान and तत्त्वज्ञान; बुद्धया ह्यष्टाङ्गया युक्तं त्वमेवार्हसि भाषितुम् Rām.6.113.24. ˚अर्घ्यम् an offering of eight articles. ˚धूपः a sort of medical incense removing fever. ˚मैथुनम् sexual enjoyment of 8 kinds'; the eight stages in the progress of a love suit; स्मरणं कीर्तनं केलिः प्रेक्षणं गुह्यभाषणम् । संकल्पो$ध्यवसायश्च क्रियानिष्पत्तिरेव च ॥
    ˚वैद्यकम् It is constituted of द्रव्याभिधान, गदनिश्चय, काय- सौख्य, शल्यादि, भूतनिग्रह, विषनिग्रह, बालवैद्यक, and रसायन. ˚हृदयम् N. of a medical work.
    -अधिकाराः जलाधिकारः, स्थलाधिकारः, ग्रामाधिकारः, कुललेखनम्, ब्रह्मासनम्, दण़्डविनि- योगः, पौरोहित्यम्.
    -अध्यायी N. of Pāṇinī's gramma- tical work consisting of 8 Adhyāyas or chapters.
    -अन्नानि The eight types of food भोज्य, पेय, चोष्य, लेह्य, खाद्य, चर्व्य, निःपेय, भक्ष्य.
    -अर a. having a wheel with 8 spokes.
    -अस्रम् an octagon.
    -अस्रः A kind of single-storeyed building octangular in plan.
    -अस्रिय a. octangular.
    -अह् (न्) a. lasting for 8 days.
    -आदिशाब्दिकाः the first eight expounders of the science of words (grammar); इन्द्रश्चन्द्रः काशकृत्स्नापिशली शाकटायनः । पाणिन्यमरजैनेन्द्रा जयन्त्यष्टादिशाब्दिकाः ॥
    -आपाद्य Multiplied by eight. अष्टापाद्यं तु शूद्रस्य स्तेये भवति किल्बिषम् । Ms.8.337.
    -उपद्वीपानि स्वर्णप्रस्थ, चन्द्राशुक्ल, आवर्तन, रमणक, मन्दरहरिण, पाञ्चजन्य, सिंहल, and लङ्का.
    -कपाल a. (˚ष्टा˚) prepared or offered in 'eight' pans. (
    -लः) a sacrifice in which ghee is offered in eight pans.
    -कर्ण a. one who has the number eight as a mark burnt in his ears (P.VI.3.115). (
    -र्णः) eight- eared, an epithet of Brahmā. (
    -कर्मन् m.),
    -गतिकः a king who has 8 duties to perform; (they are:-- आदाने च विसर्गे च तथा प्रैषनिषेधयोः । पञ्चमे चार्थवचने व्यवहारस्य चेक्षणे ॥ दण्डशुद्धयोः सदा रक्तस्तेनाष्टगतिको नृपः ।
    -कुलम् (Probably) Village jury. (Bh. List No. 1267).
    -कुलाचलाः Eight principal mountains; नील, निषध, विन्ध्याचल, माल्यवान्, मलय, गंधमादन, हेमकूट, and हिमालय. (
    -मर्यादागिरयः) हिमालय, हेमकूट, निषध, गन्धमादन, नील, श्वेत, शृङ्गवार and माल्यवान्.
    -कृत्वस् ind. eight times. चतु- र्नमो अष्टकृत्वो भवाय Av.11.2.9.
    -कोणः 1 an octagon.
    -2 a kind of machine.
    -खण्डः a title of a collection of several sections of the Ṛigveda.
    -गन्धाः Eight fragrant substances (Mar. चन्दन, अगरु, देवदार, कोळिंजन, कुसुम, शैलज, जटामांसी, सुर-गोरोचन).
    -गवम् [अष्टानां गवां समाहारः] a flock of 8 cows.
    -गाढ् m.
    1 a fabulous animal supposed to have eight legs.
    -2 a spider.
    -गुण a. eightfold; अन्नादष्टगुणं चूर्णम्; दाप्यो$ष्टगुणमत्ययम् Ms.8.4. (
    -णम्) the eight qualities which a Brāhmaṇa should possess; दया सर्वभूतेषु, क्षान्तिः, अनसूया, शौचम्, अनायासः, मङ्गलम्, अकार्पण्यम्, अस्पृहा चेति ॥ Gautamasūtra. ˚आश्रय a. endowed with these eight qualities.
    -ष्ट (˚ष्टा˚) चत्वारिंशत् a. forty-eight.
    -तय a. eight-fold.
    -तारिणी the eight forms of the goddess तारिणी; तारा- चोग्रा महोग्रा च वज्रा काली सरस्वती । कावेश्वरी च चामुण्डा इत्यष्टौ तारिण्यो मताः ॥.
    -तालम् A kind of sculptural measure- ment in which the whole height of an idol is generally eight times that of the face.
    -त्रिंशत् -(˚ष्टा˚) a. thirty-eight.
    -त्रिकम् [अष्टावृत्तम् त्रिकम्] the number 24.
    -दलम् 1 a lotus having eight petals.
    -2 an octagon.
    -दशन् (˚ष्टा˚) see above after अष्टातय.
    -दिश् f. [कर्म˚ स. संज्ञात्वान्न द्विगुः दिक् सङ्ख्ये संज्ञायाम् P.II.1.5.] the eight cardinal points; पूर्वाग्नेयी दक्षिणा च नैर्ऋती पश्चिमा तथा । वायवी चोत्तरैशानी दिशा अष्टाविमाः स्मृताः ॥. ˚करिण्यः the eight female elephants living in the eight points; करिण्यो$भ्रमुकपिलापिङ्गलानुपमाः क्रमात् । ताम्रकर्णी शुभ्रदन्ती चाङ्गना चाञ्जनावती ॥ Ak. ˚पालाः the eight regents of the cardinal points; इन्द्रो वह्निः पितृपतिः (यमः) नैर्ऋतो वरुणो मरुत् (वायुः) । कुबेरे ईशः पतयः पूर्वादीनां दिशां क्रमात् ॥ Ak. ˚गजाः the eight elephants guarding the 8 quarters; ऐरावतः पुण्डरीको वामनः कुमुदो$ञ्जनः । पुष्पदन्तः सार्वभौमः सुप्रतीकश्च दिग्गजाः ॥ Ak.
    -देहाः (पिण्डब्रह्माण्डात्मकाः) Gross and subtle bodies; स्थूल, सूक्ष्म, कारण, महाकारण, विराट्, हिरण्य, अव्याकृत, मूलप्रकृति.
    -द्रव्यम् the eight materials of a sacrifice; अश्वत्थोदुम्बुरप्लक्षन्यग्रोधसमिधस्तिलाः । सिद्धार्थपायसाज्यानि द्रव्याण्यष्टौ विदुर्बुधाः ॥
    -धातुः the eight metals taken collectively; स्वर्णं रूप्यं च ताम्रं च रङ्गं यशदमेव च । शीसं लौहं रसश्चेति धातवो$ष्टौ प्रकीर्किताः ॥
    -नागाः (Serpents) अनन्त, वासुकि, तक्षक, कर्कोटक, शङ्ख, कुलिक, पद्म, and महापद्म.
    -नायिकाः (of श्रीकृष्ण) रुक्मिणी, सत्यभामा, जाम्बवती, कालिन्दी, मित्रवृन्दा, याज्ञजिती, भद्रा, and लक्ष्मणा. (of इन्द्र) उर्वशी, मेनका, रम्भा, पूर्वचिती, स्वयंप्रभा, भिन्नकेशी जनवल्लभा and घृताची (तिलोत्तमा). (In Erotics) वासकसज्जा, विरहोत्कण्ठिता, स्वाधीनभर्तृका, कलहान्तरिता, खण्डिता, विप्रलब्धा, प्रोषितभर्तृका, and अभिसारिका.
    -पक्ष a. Having eight side- pillars; अष्टपक्षां दशपक्षां शालाम् Av.9.3.21.
    -पद, -द् (˚ष्ट˚ or ˚ष्टा˚) a.
    1 eight-footed.
    -2 a term for a pregnant animal.
    -पदः (˚ष्ट˚)
    1 a spider.
    -2 a fabulous animal called Śarabha.
    -3 a worm.
    -4 a wild sort of jasmin.
    -5 a pin or bolt.
    -6 the mountain Kailāsa (the abode of Kubera). (
    -दः, -दम्) [अष्टसु धातुषु पदं प्रतिष्ठा यस्य Malli.]
    1 gold; आवर्जिताष्टापदकुम्भतोयैः Ku.7.1; Śi.3.28.
    -2 a kind of chequered cloth or a board for drafts, dice-board (Mar. पट); ˚परिचयचतुराभिः K.196. ˚पत्रम् a sheet of gold.
    -प (पा)दिका N. of a plant.
    -पदी (˚ष्ट-ष्टा˚)
    1 wild sort of jasmin (Mar. वेलमोगरी); श्यामान्वारणपुष्पांश्च तथा$- ष्टपदिका लताः Mb.13.54.6.
    -2 a variety of metre, often used in Jayadeva's Gītagovinda.
    -पलम् a kind of medicinal preparation of ghee.
    -पाद्य a. (˚ष्टा˚) eight-fold.
    -पुत्र a. Having eight sons; अष्टयोनिरदितिरष्ट- पुत्रा Av.8.9.21.
    -(देह)-प्रकृतयः पञ्चमहाभूतानि, मनः, बुद्धिः and अहङ्कारः.
    -प्रधानाः, वैद्य, उपाध्याय, सचिव, मन्त्री, प्रतिनिधि, राजाध्यक्ष, प्रधान and अमात्य. (of शिवाजी) प्रधान, अमात्य, सचिव, मन्त्री, डबीर, न्यायाधीश, न्यायशास्त्री and सेनापति.
    -भावाः (a) स्तम्भ, स्वेद, रोमाञ्च, वैस्वर्य, कम्प, वैवर्ण्य, अश्रुपात, and प्रलय (b) कम्प, रोमाञ्च, स्फुरण, प्रेमाश्रु, स्वेद, हास्य, लास्य, and गायन.
    -भैरवाः (शिवगणाः) असिताङ्ग, संहार, रुरु, काल, क्रोध, ताम्रचूड, चन्द्रचूड and महाभैरव, (इतरे- कपाल, रुद्र, भीषण उन्मत्त, कुपित इत्यादयः).
    -भोगाः अन्न, उदक, ताम्बूल, पुष्प, चन्दन, वसन, शय्या, and अलंकार.
    -मङ्गलः a horse with a white face, tail, mane, breast and hoofs. (
    -लम्) [अष्ट- गुणितं मङ्गलं शा. क. त.] a collection of eight lucky things; according to some they are:-- मृगराजो वृषो नागः कलशो व्यञ्जनं तथा । वैजयन्ती तथा भेरी दीप इत्यष्टमङ्गलम् ॥ according to others लोके$स्मिन्मङ्गलान्यष्टौ ब्राह्मणो गौर्हुताशनः । हिरण्यं सर्पि- रादित्य आपो राजा तथाष्टमः ॥
    -मङ्गलघृत Ghee mixed with Orris-root (Mar. वेखंड), Costus Arabicus (कोष्ट), ब्राह्मी Siphonanthus Indica, mustard, सैन्धव, पिप्पली, and (Mar. उपळसरी).
    -मधु Eight Kinds of honey माक्षिक, भ्रामर, क्षौद्र, पोतिका, छात्रक, अर्घ्य, औदाल, दाल.
    -महारसाः Eight रसs in Āyurveda, namely वैक्रान्तमणि, हिंगूळ, पारा, हलाहल, कान्तलोह, अभ्रक, स्वर्णमाक्षी, रौप्यमाक्षी.
    -महारोगाः वातव्याधि, अश्मरी, कुष्ट, मेह, उदक, भगन्दर, अर्श, and संग्रहणी.
    -महासिद्धयः (n.) अणिमा, महिमा, लघिमा, प्राप्ति, प्राकाश्य, ईशिता, वशिता, and प्राकाम्य. (b) अणिमा, महिमा, मघिमा, गरिमा, प्राप्ति, प्राकाम्य, ईशिता and वशिता.
    -मातृकाः ब्राह्मी, माहेश्वरी, कौमारी, वैष्णवी, वाराही, इन्द्राणी, कौबेरी, and चामुण्डा.
    -मुद्राः सुरभी, चक्र, ध्यान, योनि, कूर्म, पङ्कज, लिङ्ग and निर्याण.
    -मानम् one kuḍava.
    -मासिक a. occurring once in 8 months.
    -मुष्टिः a. measure called कुञ्चि; अष्टमुष्टिर्भवेत् कुञ्चिः कुञ्चयो$ष्टौ च पुष्कलः । हेमाद्रिः
    -मूत्राणि Urines of a cow, a sheep, a goat, a buffallo, a horse, an elephant, a camel, an ass.
    -मूर्तिः the 'eight-formed', an epithet of Śiva; the 8 forms being, the 5 elements (earth, water, fire, air and ether), the Sun and the Moon and the sacrificing priest; cf. Ś.1.1 -या सृष्टिः स्रष्टुराद्या वहति विधिहुतं या हविर्या च होत्री । ये द्वे कालं विधत्तः श्रुतिविषयगुणा या स्थिता व्याप्य विश्वम् । यामाहुः सर्वभूत- प्रकृतिरिति यया प्राणिनः प्राणवन्तः । प्रत्यक्षाभिः प्रपन्नस्तनुभिरवतु वस्ताभिरष्टाभिरीशः ॥; or briefly expressed, the names in Sanskrit (in the above order) are:-- जलं वह्निस्तथा यष्टा सूर्याचन्द्रमसौ तथा । आकाशं वायुरवनी मूर्तयो$ष्टौ पिनाकिनः ॥. ˚धरः 'having 8 forms', Śiva.
    -मूर्तयः Eight kinds of idols शैली, दारुमयी, लौही, लेप्या, लेख्या, सैकती, मनोमयी, and मणिमयी
    -योगिन्यः (Friends of पार्वती) (a) मङ्गला, पिङ्गला, धन्या, भ्रामरी, भद्रिका, उल्का, सिद्धा, and सङ्कटा. (b) मार्जनी, कर्पूर- तिलका, मलयगन्धिनी, कौमुदिका, भेरुण्डा, मातालि, नायकी and जया (शुभाचारा) (sometimes सुलक्षणा and सुनन्दा).
    -रत्नम् the eight jewels taken collectively; the title of a collection of 8 Ślokas on morality.
    -रसाः the 8 sentiments in dramas &c.; शृङ्गारहास्यकरुणरौद्रवीरभयानकाः । बीभत्साद्भुतसंज्ञौ चेत्यष्टौ नाटये रसाः स्मृताः ॥ K. P.4 (to which is sometimes added a 9th Rasa called शान्त; निर्वेदस्थायिभावो$स्ति शान्तो$पि नवमो रसः ibid.); ˚आश्रय a. embodying or representing the eight sentiments; V.2.18.
    -लवणानि अजमोदा, आम्लवेतस, एलची (cardamom), Black salt (Mar. पादेलोण), Garcinia Mangostona (Mar. आमसोल), Cinnamo- mum aromaticum (Mar. दालचिनी), Black peppar (Mar. मिरीं).
    -लोहकम् a class of 8 metals; सुवर्णं रजतं ताम्रं सीसकं कान्तिकं तथा । वङ्गं लौहं तीक्ष्णलौहं लौहान्यष्टाविमानि तु ॥
    -वर्गः 1 a sort of diagram (चक्र) showing the good or bad stars of a person.
    -2 the 8 classes of letters; (अवर्ग, क˚, च˚, ट˚, त˚, प˚, य˚, श˚,).
    -3 a class of three principal medicaments, Namely ऋषभ, जीवक, मेद, महामेद, ऋद्धि, वृद्धि, काकोली, and क्षीरकाकोली cf. जीवकर्षभकौ मेदौ काकोल्यावृद्धिवृद्धिकी.
    -वक्रः (ष्टा) See below.
    -वर्ष a. Eight years old; त्र्यष्टवर्षो$ष्टवर्षां वा धर्मे सीदति सत्वरः Ms.9.94.
    -वसु The eight वसुs in the present मन्वन्तर are (a) धर, ध्रुव, सोम, आप, अनिल, अनल, प्रत्यूष, प्रभास. (b) द्रोण, प्राण, ध्रुव, अर्क, अग्नि, दोष, वसु, विभावसु.
    -वायनानि हरिद्रा, पूगीफल, दक्षिणा, शूर्प, कङ्कण, काचमणि, धान्य, वस्त्र (Mar. खण).
    -विना- यकाः The eight Gaṇapatis at मोरगांव (Dist. Poona), पाली (Dist. कुलाबा), भढ (near Karjat, dist. कुलाब), थेऊर (near लोणी, dist. Poona), जुन्नर (dist. Poona), ओझर (near जुन्नर, Dist. Poona). रांजणगांव (Poona- Nagar Road). सिद्धटेक (near दौंड, Dist. Ahmednagar).
    -विवाहाः बाह्य, दैव, आर्ष, गान्धर्व, राक्षस, प्राजापत्य, आसुर, पैशाच.
    -विध a. [अष्टाविधाः प्रकाराः अस्य] eight-fold, of eight kinds.
    -विंशतिः f. (˚ष्टा˚) [अष्टाधिका विंशतिः शाक. त.] the number twentyeight.
    -शतम् 1 One hundred and eight.
    -2 eight hundred.
    -श्रवणः, -श्रवस् N. of Brahmā (having 8 ears or four heads.)
    -समाधयः यम, नियम, आसन, प्राणायाम, प्रत्याहार, धारणा, ध्यान, and समाधि.
    -सिद्धयः (See --महा- सिद्धयः).

    Sanskrit-English dictionary > अष्टन् _aṣṭan

  • 13 масштаб

    ( фотосъемки) dimensioning полигр., scale
    * * *
    масшта́б м.
    scale
    большо́го масшта́ба — large scale
    в и́стинном масшта́бе вре́мени — in real-time
    в промы́шленных масшта́бах — in production quantities, on industrial scale
    выче́рчивать что-л. в масшта́бе ( без указания масштаба) — draw smth. to scale
    выче́рчивать что-л. в масшта́бе 1в [m2]100 — draw on [at] a [the] 1 100 scale, draw on [at] a [the] scale of 1 100
    ма́лого масшта́ба — small-scale
    масшта́б … на киломе́тр — scale … to the kilometre
    пока́зывать [представля́ть] в увели́ченном масшта́бе — scale up
    пока́зывать [представля́ть] в уме́ньшенном масшта́бе — scale down
    растя́гивать масшта́б — exaggerate the scale
    масшта́б Бонжа́на мор. — Bonjean diagram, Bonjean curves
    масшта́б в да́нной то́чке — point scale
    вертика́льный масшта́б — height [vertical] scale
    гла́вный масшта́б — base [general, nominal, principal] scale
    горизонта́льный масшта́б — horizontal scale
    графи́ческий масшта́б — scale line, bar [graphical] scale
    масшта́б заложе́ний — scale of slope
    масшта́б изображе́ния тлв.image scale
    масшта́б картографи́рования — plotting scale
    кру́пный масшта́б — large scale
    лине́йный масшта́б — scale line, bar [graphical] scale
    логарифми́ческий масшта́б — logarithmic scale
    ме́лкий масшта́б — small scale
    основно́й масшта́б — base [general, nominal, principal] scale
    переме́нный масшта́б — variable scale
    пла́вающий масшта́б — floating scale
    полулогарифми́ческий масшта́б — semi-log(arithmic) scale
    масшта́б по меридиа́ну — scale in meridian, meridional scale
    масшта́б по паралле́ли — scale in parallel, parallel scale
    попере́чный масшта́б — diagonal [transversal] scale
    постоя́нный масшта́б — fixed scale
    масшта́б построе́ния — plotting scale
    масшта́б по эква́тору — equatorial scale
    предвы́численный масшта́б — predetermined scale
    приведё́нный масшта́б — corrected scale
    масшта́б расстоя́ний ( в расчёте распространения радиоволн) — scale distance
    масшта́б съё́мки — scale of surveying
    масшта́б уменьше́ния — reduction scale
    уме́ньшенный масшта́б — reduced scale
    уса́дочный масшта́б — shrink(age) rule
    усло́вный масшта́б — representative scale
    ча́стный масшта́б — local [particular, relative] scale
    чи́сленный масшта́б — numerical scale, representative fraction

    Русско-английский политехнический словарь > масштаб

  • 14 составлять

    The three instruments form (or comprise, or represent) a signal generator assembly.

    Fourteen die castings make up (or constitute) the principal components of...

    These particles compose the hazes observed on Jupiter.

    These three bonds comprise the triple bond.

    II

    A mean sidereal day comprises 23 hr 56 min and 4 sec.

    The canyon forms 5 percent of the satellite's surface.

    Nitrogen, oxygen and argon together account for 99.97% of...

    The cost of cooling towers may amount to 50% of the total cost of...

    The value of this merchandise comes to only 10.4% of the total.

    Argon constitutes (or makes up) almost 1% of the air.

    The housing measures 12 in. in length.

    The kinetic energies range from zero (up) to 3.5 MeV.

    The investments total 10 mln dollars.

    In man the adrenals comprise 0.0002% of the body weight.

    The figure represents about 27% of the gross national product.

    Electrons contribute (or constitute) the bulk of ordinary matter.

    The computer generates production reports.

    IV

    We formulate (or make up) special compositions for ceramic bodies.

    These errors may be allowed for by making up a calibration card for the instrument.

    When drawing up a drill nomenclature...

    A design diagram may be prepared by plotting...

    To compile a map, a dictionary, a report...

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > составлять

  • 15 эпюра главной секториальной площади

    Универсальный русско-английский словарь > эпюра главной секториальной площади

  • 16 मण्डल _maṇḍala

    मण्डल a. [मण्ड्-कलच्] Round, circular; मण्डलाग्रा बृसीश्चैव गृहान्याः पृष्ठतो ययुः Rām.5.18.12.
    -लः 1 circular array of troops.
    -2 A dog.
    -3 A kind of snake.
    -लम् 1 A circular orb, globe, wheel, ring, circumference, any- thing round or circular; न्यग्रोधं च सुमण्डलम् Mb.12.169. 12; करालफणमण्डलम् R.12.98; आदर्शमण्डलनिभानि समुल्लसन्ति Ki. 5.41; स्फुरत्प्रभामण्डलया चकाशे Ku.1.24; so रेणुमण्डल, छाया- मण्डल, चापमण्डल, मुखमण्डल, स्तनमण्डल &c.
    -2 The charmed circle (drawn by a conjurer); मण्डले पन्नगो रुद्धो मन्त्रैरिव महाविषः Rām.2.12.5; जानन्ति तन्त्रयुक्तिं यथास्थितं मण्डलमभि- लिखन्ति Mu.2.1.
    -3 A disc, especially of the sun or moon; तेनातपत्रामलमण्डलेन R.16.27; अपर्वणि ग्रहकलुषेन्दुमण्डला (विभावरी) M.4.15; दिनमणिमण्डलमण्डन भवखण्डन ए Gīt.1.
    -4 The halo round the sun or moon.
    -5 The path or orbit of a heavenly body.
    -6 A multitude, group, collection, assemblage, troop, company; एवं मिलितेन कुमारमण्डलेन Dk.; अखिलं चारिमण्डलम् R.4.4.
    -7 Society, association.
    -8 A great circle.
    -9 The visible horizon.
    -1 A district or province.
    -11 A surrounding district or territory.
    -12 (In politics) The circle of a king's near and distant neighbours; मण्डलचरितम् Kau. A. 1.1.1; सततसुकृती भूयाद् भूपः प्रसादितमण्डलः Ve.6.44; उपगतो$पि च मण्डलनाभिताम् &c. R.9.15. (According to Kāmandaka quoted by Malli. the circle of a king's near and distant neighbours consists of twelve kings:-- विजिगीषु or the central monarch, the five kings whose dominions are in the front, and the four kings whose dominions are in the rear of his kingdom, the मध्यम or intermediate, and उदासीन or indifferent king. The kings in the front as well as in the rear are designated by particular names; see Malli. ad loc; cf. also Śi. 2.81. and Malli. thereon. According to some the number of such kings is four, six, eight, twelve or even more; see Mit. on Y.1.345. According to others, the circle consists of three kings only:-- the प्राकृतारि or natural enemy, (the sovereign of an adjacent country), the प्राकृतमित्र natural ally, (the sovereign whose domi- nions are separated by those of another from the country of the central monarch with whom he is allied), and प्राकृतोदासीन or the natural neutral, (the sovereign whose dominions lie beyond those of the natural ally).
    -13 A particular position of the feet in shooting.
    -14 A kind of mystical diagram used in invoking a divinity.
    -15 A division of the Ṛigveda (the whole collection being divided into 1 Maṇḍalas or eight Aṣṭakas).
    -16 A kind of leprosy with round spots.
    -17 A kind of perfume.
    -18 A circular bandage (in surgery).
    -19 A sugar-ball, sweetmeat.
    -2 Sexual dalliance; नानाविचित्र- कृतमण्डलमावहन्तीम् Bil. Ch. (उत्तरपीठिका) 38.
    -21 A circular gait; हय इव मण्डलमाशु यः करोति Rām.6.33.35; Mb.3. 19.8.
    -22 A play-board (द्यूते शारीस्थापनपट्टम्); Mb.8.74. 15.
    -ली 1 A circle, orb &c.
    -2 A group, assemblage; तन्मोचनाय तेनाशु प्रेरिता शिष्यमण्डली Bm.1.648.
    -3 Walking round, circular motion.
    -4 Bent grass (दूर्वा).
    -Comp. -अग्र a. round-pointed. (
    -ग्रः) a bent or crooked sword, scimitar. (
    -ग्रम्) a surgeon's circular knife.
    -अधिपः, -अधीशः, -ईशः, -ईश्वरः 1 the ruler or governor of a district or province.
    -2 a king, sovereign.
    -आवृत्तिः f. circular movement; भ्रमिषु कृतपुटान्तर्मण्डला- वृत्तिचक्षुः U.3.19.
    - आसन a. sitting in a circle.
    -उत्तमम् a principal kingdom or district.
    -कविः a bad poet.
    -कार्मुक a. having a circular bow.
    -नाभिः the centre of a circle.
    -नृत्यम् a circular dance, dance in a ring.
    -न्यासः describing a circle.
    -पुच्छकः a kind of insect.
    -बन्धः the formation of a circle or roundness.
    -भागः an arc.
    -माडः a pavilion.
    -वटः the fig-tree forming a circle.
    -वर्तनम् drawing figures with some powder (Mar. रांगोळी घालणें); संमार्जनोपलेपाभ्यां गृहमण्डलवर्तनैः Bhāg. 7.11.26.
    -वर्तिन् m. a ruler of a small province; स तुल्यातिशयध्वंसं यथा मण्डलवर्तिनाम् Bhāg.11.3.2.
    -वर्षः rain over the whole of a king's territory, general rain-fall.
    -वाटः a garden.

    Sanskrit-English dictionary > मण्डल _maṇḍala

  • 17 सूर्यः _sūryḥ

    सूर्यः [सरति आकाशे सूर्यः, यद्वा सुवति कर्मणि लोकं प्रेरयति; cf. Sk. on P.III.1.114]
    1 The sun; सूर्ये तपत्यावरणाय दृष्टेः कल्पेत लोकस्य कथं तमिस्रा R.5.13. [In mythology, the sun is regarded as a son of Kaśyapa and Aditi. He is represented as moving in a chariot drawn by seven horses, with Aruṇa for his charioteer. He is also represented as all-seeing, the constant beholder of the good and bad deeds of mortals. Samjñā (or Chhāyā or Aśvinī) was his principal wife, by whom he had Yama and Yamunā, the two Aśvins and Saturn. He is also described as having been the father of Manu Vaivasvata, the founder of the solar race of kings.]
    -2 The tree called Arka.
    -3 The number 'twelve' (derived from the twelve forms of the sun).
    -4 The swallow-wort.
    -5 N. of Śiva.
    -Comp. -अपायः sunset; सूर्यापाये न खलु कमलं पुष्यति स्वामभिख्याम् Me.82.
    -अर्ष्यम् the presentation of an offering to the sun.
    -अश्मन् m. the sun-stone.
    -अश्वः a horse of the sun.
    -अस्तम् sunset.
    -आतपः heat or glare of the sun, sunshine.
    -आलोकः sunshine.
    -आवर्तः 1 a kind of sun-flower.
    -2 a head-ache which increases or dimi- nishes according to the course of the sun (Mar. अर्धशिशी).
    -आह्व a. named after the sun. (
    -ह्वः) the gigantic swallow-wort. (
    -ह्वम्) copper.
    -इन्दुसंगमः the day of the new moon (the conjunction of the sun and moon); दर्शः सूर्येन्दुसंगमः Ak.
    -उत्थानम्, -उदयः sunrise.
    -ऊढः 1 'brought by the sun', an evening guest; संप्राप्तो यो$तिथिः सायं सूर्योढो गृहमेधिनाम् । पूजया तस्य देवत्वं लभन्ते गृहमेधिनः ॥ Pt.1.17.
    -2 the time of sunset.
    -उपस्थानम्, -उपासना attendance upon or worship of the sun; V.1.
    -कमलम् the sun-flower, a heliotrope.
    -कान्तः 1 the sun-stone, sun-crystal; स्पर्शानुकूला इव सूर्यकान्तास्तदन्यतेजो$भिभवाद्वमन्ति । Ś.2.7.
    -2 a crystal.
    -कान्ति f.
    1 sun-light.
    -2 a particular flower.
    -3 the flower of sesamum.
    -कालः day-time, day. ˚अनलचक्रम् a particular astrological diagram for indicating good and bad fortune.
    -ग्रहः 1 the sun.
    -2 an eclipse of the sun.
    -3 an epithet of Rāhu and Ketu.
    -4 the bottom of a water-jar.
    -ग्रहणम् a solar eclipse.
    -चन्द्रौ (also सूर्याचन्द्रमसौ) m. du. the sun and moon.
    -जः, -तनयः, पुत्रः 1 epithets of Sugrīva; यो$हं सूर्यसुतः स एष भवतां यो$यं स वत्सो$ङ्गदः Mv. 5.55.
    -2 of Karṇa.
    -3 of the planet Saturn.
    -4 of Yama.
    -जा, -तनया the river Yamunā.
    -तेजस् n. the radiance or heat of the sun.
    -द्वारम् the way of the sun; उत्तरायण q. v.; सूर्यद्वारेण ते विरजाः प्रयान्ति यत्रामृतः स पुरुषो ह्याव्ययात्मा Muṇḍ.1.2.11.
    -नक्षत्रम् that constella- tion (out of the 27) in which the sun happens to be.
    -पर्वन् n. a solar festival, (on the days of the solstices, equinoxes, eclipses &c.).
    -पादः a sun-beam.
    -पुत्री 1 lightning.
    -2 the river Yamunā.
    -प्रभव a. sprung or descended from the sun; क्व सूर्यप्रभवो वंशः क्व चाल्पविषया मतिः R.1.2.
    -फणिचक्रम् = सूर्यकालानलचक्रम् q. v. above.
    -बिम्बः the disc of the sun.
    -भक्त a. one who worships the sun. (
    -क्तः) the tree Bandhūka or its flower.
    -मणिः the sun- stone.
    -मण्डलम् the orb of the sun.
    -मासः the solar month.
    -यन्त्रम् 1 a representation of the sun (used in worshipping him).
    -2 an instrument used in taking solar observations.
    -रश्मिः a ray of the sun, sun-beam; Ms.5.133.
    -लोकः the heaven of the sun.
    -वंशः the solar race of kings (who ruled at Ayodhyā).
    -वर्चस् a. resplendent as the sun.
    -वारः Sunday.
    -विलोकनम् the ceremony of taking a child out to see the sun when four months old; cf. उपनिष्क्रमणम्.
    -संक्रमः, -संक्रातिः f. the sun's passage from one zodiacal sign to another.
    -संज्ञम् saffron.
    -सारथिः an epithet of Aruṇa.
    -सिद्धान्तः a celebrated astronomical work (supposed to have been revealed by the god Sun).
    -स्तुतिः f.,
    -स्तोत्रम् a hymn addressed to the sun.
    -हृदयम् N. of a hymn to the sun.

    Sanskrit-English dictionary > सूर्यः _sūryḥ

  • 18 représentation

    représentation [ʀ(ə)pʀezɑ̃tasjɔ̃]
    feminine noun
       a. [d'objet, phénomène, son, faits] representation ; [de paysage, société] portrayal
       b. [de pièce de théâtre] performance
       c. [de pays, citoyens, mandat] representation
       d. ( = réception) entertainment
    * * *
    ʀəpʀezɑ̃tasjɔ̃
    1) ( action de représenter) representation (de of)
    2) Théâtre ( séance) performance
    3) (rôle de mandataire, délégué) representation; (mandataires, délégation) representatives (pl)
    4) Commerce ( activité) commercial travelling [BrE]
    * * *
    ʀ(ə)pʀezɑ̃tasjɔ̃ nf
    1) (= symbole, image) representation
    2) THÉÂTRE, [pièce] performance
    3) POLITIQUE, [minorité] representation

    la représentation (= activité) — commercial travelling, (= secteur) sales representation

    * * *
    1 ( action de représenter) representation (de of); représentation d'un son par un symbole representation of a sound by a symbol; représentation graphique graphic representation; représentation en arbre tree diagram; représentation spatiale d'un objet three-dimensional representation of an object;
    2 Théât ( séance) performance;
    3 Psych (perception, image mentale) perception; représentation auditive/intellectuelle auditory/mental perception;
    4 (rôle de mandataire, délégué) representation; (mandataires, délégation) representatives (pl); représentation proportionnelle/diplomatique/en justice proportional/diplomatic/legal representation; la représentation nationale Pol the representatives of a country; mandataire qui assure la représentation de son mandant Jur proxy who represents his/her principal;
    5 Comm ( activité) ( de distributeur) representation; ( de voyageur de commerce) commercial travellingGB; représentation exclusive sole agency; faire de la représentation to be a sales representative ou rep.
    [rəprezɑ̃tasjɔ̃] nom féminin
    3. [évocation] description, portrayal
    4. [matérialisation par un signe] representing (substantif non comptable)
    assurer la représentation d'un pays to represent a country, to act as a country's representative
    en représentation locution adjectivale
    1. [personne]
    2. [pièce de théâtre] in performance

    Dictionnaire Français-Anglais > représentation

  • 19 संक्रान्ति


    saṉ-krānti
    f. going from one place to another, course orᅠ passage orᅠ entry into, transference to (loc. orᅠ comp.) Kāv. MārkP. ;

    (in astron.) passage of the sun orᅠ a planet from one sign orᅠ position in the heavens into another (e.g.. uttarâ̱yaṇa-s-, « passage of the sun to its northern course» <cf. kūṭa-s->;
    a day on which a principal Saṃkrānti occurs is kept as a festival, seeᅠ RTL. 428) Sūryas. ;
    transference of an art (from a teacher to a pupil) Mālav. I, 15, 18 ;
    transferring to a picture, image, reflection W. ;
    = - vādin Buddh. ;
    - kaumudī f. N. of an astron. wk.;
    - cakra n. an astrological diagram marked with the Nakshatras andᅠ used for foretelling good orᅠ bad fortune MW. ;
    - nirṇaya m. - paṭala m. n. - prakaraṇa n. - phala n. - lakshaṇa n. N. of wks.;
    - vādin m. pl. a partic. Buddhist school;
    - viveka m. - vyavasthā-nirṇaya m. - ṡānti, f.;
    (- nty) - udyāpana n. N. of wks.

    Sanskrit-English dictionary > संक्रान्ति

  • 20 разьем


    break
    (место раcстыковки)
    - (место соединения)joint
    - (поверхность одной из соединяемых деталей) — joint /mating/ face
    - (проводки, точка соединения) — connection (point)
    - (трубопроводов) — coupler, coupling, disconnect
    - (электропроводки, устройство) — connector
    устройство для электрического соединения двух жгутов (кабелей) или жгута и блока. — а coupling device which provides an electrical junction between two cables, or between a cable and a unit.
    - аэродромного питанияexternal power connector
    -, бортовой штепсельной (эл.) — external (plug) connector
    -, быстроразъемный — quick-disconnect coupling
    -, быстроразъемный штепсельный — quick-disconnect connector
    -, врубной — plug-in connector
    -, герметический — pressure seal connector
    -, гидравлический (блокирующий) — non-spill coupler
    - кислородных трубопроводовoxygen line coupler
    -, коаксиальный — coaxial connector
    - коммуникаций, объединенный (opk) — combined services connector
    - крылаwing joint
    -, лепестковый (эл.) — flat-contact connector
    -, незадействованный — unused connector, not-in-use connector
    -, неподверженный влиянию внешней среды — environmental-free connector
    -, объединенный (орк) — combined services connector
    -, отрывной — umbilical connector
    - (штепсельный), проходной — bulkhead feedthrough connector, wall-mounted connector
    - (штепсельный), состыкованный — mated connector (mated plug and receptacle)
    -, технологический — production break
    место соединения и отстыковки отдельных частей конструкции самолета, обусловленное только технологическими соображениями и являющееся неразъемным в эксплуатации (рис. 6). — the major components of the airplane structure are joined at the production breaks.
    - (-) тройник, штепсельный — tee-connector
    - троса (тандер)cable turnbuckle
    -, штекерный — jack
    -, штепсельный (шр) — (plug) connector (х)
    устройство для быстроразъемного электрического соединения, состоящее из вилки (вставки) и розетки (колодки). обычно вставка имеет гнезда, а колодка штыри (рис. 91). — а connector assembly aсtually consists of two principal parts: plug (p) and receptacle (r). the plug section generally contains the pin sockets, and the receptacle contains the pins.
    -, штепсельный (напр., шl) — plug connector (x1)
    -, штепсельный (ответная часть, закрепленная на агрегате или стенке, независимо от наличия штырьков) — receptacle (panel mounting receptacle)
    - штепсельный, гнездовый — female-contact connector (j)

    plug p1 is coupled with receptacle j1.
    -, штепсельный малогабаритный — miniature connector
    -, штепсельный многоконтактный (многоштырьковый) — multi-contact /multi-pin/ connector
    -, штепсельный промежуточный (для соединения двух жгутов, кабелей) — cable-to-cable connector
    -, штепсельный штыковой (байонетного типа) — bayonet lock type connector
    -, штепсельный, штырьковый — male-contact connector (р)

    plug p1 is coupled with receptacle j1.
    -, штепсельный (пяти) штырьковый — (5)-pin connector
    -, эксплуатационный (конструкции ла) — maintenance break
    -, электрический — electrical connector
    визуальный индикатор полного (правильного) соединения шр — visual full engagement indicator (is included in the design to ensure the user that he has fully engaged the connector)
    вилка (вставка) шрplug
    вилка обычно имеет гнездо вые контакты. — the plug is generally a socket section ofthe connector.
    вставка (изолятор) шрdielectric insert
    гнездо шр(pin) socket
    изолятор шрdielectric insert
    контакт шрcontact
    необходимо усилие для соединения штырьевых и гнездовых контактов шр. — force is required to engage or separate the connector pin and socket contacts.
    корпус шр — barrel, shell
    линия p. — break line
    линия технологического р. — production break-line
    направляющая шрkey
    ответная часть шрmating half of connector
    убедиться, что ответные части шр состыкованы правильно. — check to ensure that connector mating halves are securely installed.
    паз направляющей шрkeyslot
    патрубок шрferrule
    розетка (колодка) шрreceptacle
    розетка обычно имеет штырьевые контакты, — the receptacle is generally a pin section of the connector.
    схема основных технопогических p. — production breakdown diagram
    усилие для соединения шр — engagement /mating/ force
    штырь шрpin
    оставлять р. отсоединенным — leave connector disconnected
    отключать (отсоединять) р. — disconnect /disengage/
    подключать источник питания (пост. тока) посредством шр — plug in (dc) power source
    рассоединять (расстыковывать) шрdisengage connector
    соединять шр — engage /mate/ connector

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > разьем

См. также в других словарях:

  • Molecular orbital diagram — A molecular orbital diagram, or MO diagram for short, is a qualitative descriptive tool explaining chemical bonding in molecules in terms of molecular orbital theory in general and the Linear combination of atomic orbitals molecular orbital… …   Wikipedia

  • Hasse diagram — In the mathematical discipline known as order theory, a Hasse diagram (pronEng|ˈhɑːsə HAHS uh ), named after Helmut Hasse (1898 ndash;1979)) is a simple picture of a finite partially ordered set, forming a drawing of the transitive reduction of… …   Wikipedia

  • Block diagram — is a diagram of a system, in which the principal parts or functions are represented by blocks connected by lines, that show the relationships of the blocks. [http://pascal.computer.org/sev display/index.action SEVOCAB: Software and Systems… …   Wikipedia

  • Piping \x26 Instrumentation Diagram — Piping Instrumentation Diagram Saltar a navegación, búsqueda Un Piping Instrumentation Diagram (P ID) es un diagrama que muestra el flujo del proceso en las tuberías, así como los equipos instalados y el instrumental. Contenido 1 Contenido y… …   Wikipedia Español

  • Piping and instrumentation diagram — Un diagrama de tuberías e instrumentación (DTI) también conocido del idioma inglés como piping and instrumentation diagram/drawing (P ID) es un diagrama que muestra el flujo del proceso en las tuberías, así como los equipos instalados y el… …   Wikipedia Español

  • Chinese architecture — Diagram of corbel wood bracket supports ( Dougong ) holding up a multi inclined roof, from the architectural treatise Yingzao Fashi (1103 AD) Chinese architecture refers to a style of architecture that has taken shape in East Asia over many… …   Wikipedia

  • Cross-flow filtration — Diagram of cross flow filtration In chemical engineering, biochemical engineering and protein purification, crossflow filtration[1] (also known as tangential flow filtration[2 …   Wikipedia

  • Atomic radius — Diagram of a helium atom, showing the electron probability density as shades of gray. The atomic radius of a chemical element is a measure of the size of its atoms, usually the mean or typical distance from the nucleus to the boundary of the… …   Wikipedia

  • Bermuda rig — Diagram of a Bermuda or Marconi rig, on a typical monohull sloop. The term Bermuda rig refers to a configuration of mast and rigging for a type of sailboat and is also known as a Marconi rig; this is the typical configuration for most modern… …   Wikipedia

  • Nucleotide excision repair — Diagram[1] Nucleotide excision repair is a DNA repair mechanism.[2] DNA constantly requires r …   Wikipedia

  • Mars Observer — Artist rendering of Mars Observer in orbit around Mars. Operator NASA / JPL …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»